Главная | Phrasal Verbs with Postpositions - Short List 1 | Регистрация | Вход
Пятница, 24.09.2021, 17:39
Приветствую Вас Гость | RSS
© bab.la dictionary 

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Phrasal Verbs with Postpositions: Short List 1

Фразовые глаголы с послелогами: Краткий список 1

В этой конструкции, послелог принадлежит глаголу. Глагол и послелог создают значение фразового глагола вместе. Если существительное (прямое дополнение или дополнение с предлогом) употреблено в этой конструкции, оно обычно стоит после послелога. Прямое дополнение в виде личного местоимения (me, him, her, it, us, you, them) обычно (но не всегда) стоит между глаголом и послелогом.

Verbs, with definitions Examples Translation
ask someone out - to invite someone for a date John asked Liz out yesterday. They went to a French restaurant. пригласить на свидание
back out - to fail to keep a promise It is too late to back out now. If you back out, you'll have to pay a fine. уклониться от выполнения обещания
back up - 1. to block the passage; 2. to support 1. That accident backed up the traffic for hours. 2. She always backs him up. 1. устраивать затор; 2. поддерживать
be around - to be nearby Don't go away, she is around somewhere. быть поблизости
be away - to be out of town Tom is away on vacation. быть в отъезде
be back - to return He'll be back in two hours. вернуться
be in - to be present Tom isn't in. Can you call back later? быть на месте, присутствовать
be off - 1. to be disconnected (about water, electricity); 2. to leave 1. Yesterday electricity was off, and water was off, too. 2. I must be off now. 1. отключить (воду, электричество); 2. отправляться, уходить
be on - 1. to be switched on; 2. to be shown on screen 1. The light is on, she must be at home. 2. Let's watch TV. What's on? 1. быть включенным; 2. показывать в кино, по ТВ
be out - to be not in He is out right now. He'll be back soon. отсутствовать
be over - to end The day is not over yet. The war is over. закончиться
be through with something - to finish doing something I'm through with doing this stupid work. I'm through with this book. закончить с чем-то
be up - 1. to rise; 2. to end (about time) 1. He's not up yet. The prices are up. 2. Your time is up, hand in your tests. 1. подниматься; 2. закончиться (о времени)
beat up - to beat something / someone Beat up the eggs. Those guys beat him up and he is in the hospital now. взбить, избить
bend down - to stoop down She bent down to pick up a penny. наклониться
bite off - to separate part of something by biting He bit off a piece of bread and started to chew. откусить (кусок)
blow away - to be taken away by the wind I dropped the newspaper and the wind blew it away. унести ветром
blow up - to explode The gas pipe blew up and several people were hurt. The criminals threatened to blow up the building. взорвать(ся)
break down - 1. to become broken; 2. to go to pieces 1. My car broke down yesterday. 2. When she heard the news she broke down and cried. 1. сломаться (о приборе, машине); 2. сильно расстроиться (о человеке)
break in - to enter by force The robbers broke in at night. ворваться силой
break off - to separate by breaking She broke off a piece of chocolate. The handle of my umbrella broke off. отломить(ся)
break through - to advance, to achieve success The question was very difficult to solve, but finally we broke through. сделать прорыв, добиться успеха
break up - to finish a relationship Tom and Liz broke up last week. рассориться, разойтись
break up with someone - to finish a relationship with someone Tom broke up with Liz up last week. рассориться, разойтись с кем-то
bring along - to bring (with you) to some place There is a nice lake there, so bring along your swimsuit. You can bring a friend along, if you want. принести / привести с собой
bring back - 1. to return; 2. to recall, remember again 1. Please bring back my book. 2. This music brings back old memories. 1. принести обратно; 2. воскресить в памяти
bring up - 1. raise children; 2. introduce a new topic 1. They brought up their children in Italy. 2. Max brought up that question, not I. 1. воспитать детей; 2. поднять новую тему / вопрос
brush aside / off - to refuse to pay attention to something, to ignore I told him about that problem, but he brushed aside my warnings. They just brushed me off, that's all. отмахнуться от (замечаний, вопросов, человека)
brush up on something - to review, to improve something by studying She made quite a few mistakes on her test, so she needs to brush up on her spelling. Brush up on irregular verbs. освежать, улучшать знания по какой-то теме путем занятий
burn down - to burn to the ground The camp fire was burning down, so we put more wood into it. Several houses were burned down by the fire. догореть; сгореть полностью
burn out - 1. to burn completely; 2. to stop functioning (literally / figuratively) 1. Several houses were burned out by the fire. 2. The light bulb in the kitchen is burned out, please replace it. After years of hard work he burned himself out. 1. выгореть, сгореть полностью, прекратить горение; 2. перегореть (букв. / фигур.)
call back - to return a telephone call I called him at 6, but he wasn't in. He called me back at 7. перезвонить
call in - to invite a specialist for consultation and help We called in an interior designer to help us with redecorating. вызвать специалиста для консультации и помощи
call off - to cancel, to stop something from happening He called off his dogs and let me in. The open-air concert was called off because of rain. The police decided to call off the search for the missing man. отменить, отозвать
call up - to telephone, to call by phone I called up a friend and we went to a movie. позвонить
calm down - to relax, stop worrying Calm down! Everything will be all right. успокоиться
carry out - to fulfill, to complete He needs to do a lot of things to carry out his plan. выполнить, довести до конца
catch up with someone - to reach the same level or position as somebody ahead She was too fast, I couldn't catch up with her. He has to study harder to catch up with the other students. догнать, сравняться с кем-то
check in - to register (in the hotel at arrival, at the airport for the flight, etc.) He reserved a room in advance and checked in quickly. She went to the airport, checked in (for her flight) and went to a cafe for a cup of coffee and a sandwich. регистрироваться (в гостинице при вселении, на рейс в аэропорту и т.д.)
check off - to mark an item on a list (usually with a check) Check my name off the list. отметить пункт в списке (обычно птичкой)
check out - to pay the bill and leave (the hotel) He checked out at noon. оплатить счет и выписаться (из гостиницы)
chop down (a tree) - to cut down (a tree) First, they chopped down the tree. срубить (дерево)
chop off - to cut off Then they chopped off the branches. отрубить
chop up - to cut up, to cut into pieces Finally, they chopped up the trunk of the tree. порубить на части
clean out - to clear out You promised to clean out the closet. вычистить
clear away / off - 1. to remove objects for more space; 2. to disappear (about the fog, smoke) 1. After dinner my daughter helped me to clear off the table. 2. The clouds cleared away. The fog is clearing off. 1. расчистить, убрать; 2. рассеяться, проясниться (о тумане, дыме)
clear out - to clean out You promised to clear out the closet. вычистить
clear up - 1. to become brighter (about the weather); 2. to clean, to tidy up; 3. to make clear, to explain 1. The weather is clearing up. 2. We need to clear up the living room. 3. I really want to clear up this mystery. Let me clear it up. 1. проясниться (о погоде); 2. прибрать, привести в порядок; 3. выяснить, прояснить
close down - to shut down The plant was closed down recently and the workers lost their jobs. закрыть предприятие (прекратить работу)
come along - to join someone I'm going to the park. Would you like to come along? присоединиться к кому-то
come back - to return We were away on vacation. We came back yesterday. вернуться
come by - to drop in / drop by Come by one of these days. заглянуть в гости
come down with (some illness) - to become ill I can't come to your party, I'm coming down with a cold. заболеть чем-то, слечь в постель
come in - to enter Please come in and take a seat. войти
come on Come on, let's go, we're already late! Давай! / Пошли!
come out - to go out The door opened and Jim came out. выйти
come over - to visit informally Can you come over for dinner on Friday? зайти, заглянуть к кому-то (неофициально)
come up to someone - to come closer to someone He came up to me and asked my name. подойти к кому-то
count in - to include Who wants to go to the lake on Sunday? - I do, count me in. включить в список
count out - to exclude Tom is sick, so count him out. исключить из списка
cross out - to remove from a written text He crossed out these words. вычеркнуть, зачеркнуть
cut down - 1. to chop down (a tree); 2. to reduce 1. Why do they cut down so many trees? 2. We need to cut down our expenses. 1. срубить (дерево); 2. сокращать, урезать
cut down on something - to reduce something (out of necessity) We spend too much, we really need to cut down on our expenses. The doctor advised her to cut down on chocolate and cake. сократить, урезать (из-за необходимости)
cut off - 1. to chop off; 2. to disconnect (electricity, water, telephone) 1. He cut off the end of the rope. 2. My telephone connection was cut off. 1. отрезать (часть); 2. прервать, отключить (электричество, воду, телефон)
cut out - to remove He cuts out newspaper articles and sticks them to the wall. The doctor told her to cut out fat food. Cut out this paragraph, the report will be better without it. вырезать, убрать, исключить
do over - to do again Your report isn't good. You have to do it over. сделать заново, переделать
drop by / drop in - to visit informally How nice of you to drop by! I've just dropped in to say I'm going away. заглянуть в гости, заскочить к кому-то
drop someone off at some place - to let someone out of the car at some place He dropped me off at the bank. высадить кого-то у какого-то места
drop out - to quit school He doesn't go to school, he dropped out last year. бросить школу, институт (быть отчисленным)
fall apart - to fall to pieces, to fail, to drift apart My shoes are falling apart. His business is falling apart. Her marriage is falling apart. Sometimes good friends fall apart. разваливаться на части, распадаться, расходиться
fall down - to fall He fell down and hurt his leg. упасть
figure out - to find an answer, to understand I can't figure out how much I owe them. I can't figure out where all the money has gone. вычислить, разобраться, понять
fill in - to write in Fill in your name and address, please. Fill in this line, please. вписать (в графу анкеты), заполнить строку (в анкете)
fill out - to complete a form Fill out this form, please. заполнить бланк, анкету (полностью)
fill up - to make full He filled up my glass with red wine. The gas tank is almost empty, we need to fill it up at the nearest gas station. наполнять, заполнять полностью
find out - to discover I found out that he lied to me. узнать, выяснить
get along - to get on, to make progress How are you getting along? Is your book getting along? поживать, продвигаться
get along with someone - to be on good terms with someone Is Mary getting along with her roommate? Jim and Liz don't get along with each other. ладить, уживаться с кем-то
get away - 1. to escape; 2. to have a holiday away from home 1. The guard forgot to lock the door and the thieves got away. 2. We need rest. Let's get away just for one day. 1. уйти, сбежать, удрать; 2. оторваться от дел и уехать отдыхать
get back - to come back We were away on vacation and got back yesterday. Get back to work. вернуться (обратно, к кому-то / чему-то)
get in - to get inside How did he get in? He got in through the window. войти, проникнуть внутрь
get on - to get along, to make progress How are you getting on? Is your book getting on? поживать, продвигаться
get out - to get outside Please help me, I can't get out! выйти, выбраться наружу
get up - to rise He gets up at 8 o'clock. вставать, подниматься
give back - to return something He gave back the money he owed. вернуть что-то
give in - to yield, to surrender Don't give in without a fight. уступить, сдаться
give up - to stop doing or trying to do something She gave up smoking a year ago. Don't give up! Keep trying! отказаться от продолжения или попыток делать что-то
go away - to leave Don't go away, please wait here. уйти
go back - to return to (some place, state, etc.) He went back to his hometown. Go back 3 pages. Go back to sleep. вернуться (к какому-то месту, состоянию и т.д.)
go by - to pass (about time) Years go by, people get older. идти, проходить (о времени)
go down - to become lower The prices never go down. His temperature is going down. снижаться
go off - 1. to give a sudden loud sound (about an alarm clock, car alarm, etc.); 2. to be switched off (about light, electricity) 1. The alarm clock went off at 6 o'clock. 2. The power went off again yesterday. 1. сработать (о будильнике, сигнализации и т.д.); 2. отключиться (о свете, электричестве)
go on - to continue Go on reading. Please go on. продолжать (делать что-то)
go out - to go outside; to go outside for entertainment He went out to get a newspaper. Jim and Mary went out yesterday, they went to a restaurant. They don't go out often. выйти наружу; выйти в город, посетить места развлечений (кино, театр, ресторан и др.)
go up - to rise The prices went up last month. His temperature is going up. подниматься
grow up - to become a grown-up He grew up in New York. When will you grow up? вырасти, повзрослеть
hang up - 1. to place something on a hook; 2. to put down a telephone receiver 1. You can hang up your coat on this coat rack. 2. He ended the conversation and hung up. 1. повесить что-то на крючок, вешалку; 2. повесить трубку
hold on - 1. to continue holding firmly; 2. to wait; to wait on the telephone 1. Catch the rope and hold on! 2. Hold on, I forgot my key. Hold on, I'll check if Mr. Smith is in. 1. продолжать крепко держать(ся); 2. остановиться; ждать, не вешать трубку
hold up - 1. to delay someone; 2. to perform armed robbery 1. I'm sorry I'm late. I was held up in traffic. 2. This bank was held up twice last year. They held him up and almost killed him. 1. задержать кого-то; 2. совершить вооруженное ограбление
keep down - to prevent from rising, keep at a lower level Can the government keep the prices down? Can you keep the noise down? удержать от повышения, сделать ниже
keep on - to go on doing something Keep on working. She kept on thinking about the problem. продолжать делать что-то
keep out - not to enter Private property! Keep out! не входить
knock down / knock over - to make someone / something fall down He accidentally knocked over a vase. He knocked down the man who attacked him. сбить (с ног), опрокинуть
«  Сентябрь 2021  »
Бесплатные курсы!
Our Friends
  • Сайт Трушкиной Г.В.
  • Дистанционное обучение
  • Страноведение
  • Полезные ссылки!

    Copyright MyCorp © 2021Сделать бесплатный сайт с uCoz